Descentforum.DE Forum Index Descentforum.DE
Search | FAQ | Memberlist | Usergroups | Newsfeed Newsfeed  Register
Profile | Log in to check your private messages | Log in 
Chat | D3-Tactics | Downloads | Map | Links | Serverlist | Teamspeak 

D1 / D2 in Deutsch

 
Post new topic   Reply to topic    Descentforum.DE Forum Index -> Level-, Design und Entwicklungs - Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Sniper
aka FHG


Joined: 31 Jul 2005
Posts: 650

PostPosted: 30.11.2006, 10:15    Post subject: D1 / D2 in Deutsch Reply with quote

Hey, vielleicht ist das ja was für die OOTS-Lan zum Ausprobieren:

Es gibt jetzt die Möglichkeit, Descent 1 und Descent 2 in deutsch zu genießen.

D1-Deutsch: http://www.dxx-rebirth.de/download/dxx/res/D1XBDE01.zip

D2-Deutsch: http://www.dxx-rebirth.de/download/dxx/res/D2XBDE01.zip

Für Fragen oder Anregungen könnt ihr mich in diesem Topic oder unter: http://www.dxx-rebirth.de/ im Forum fragen.

(Wenn Ihr auf der OOTS eh schon die Klassiker spielt Winken )
Back to top
View user's profile Send private message
VEX-Eagle
Falschparker


Joined: 04 Feb 2003
Posts: 807
Location: Stelle (Hamburg)

PostPosted: 30.11.2006, 21:49    Post subject: Reply with quote

aber ohne das "prepare for descent" ist es nicht das original grinsen
Back to top
View user's profile Send private message
zico
Rebirther


Joined: 23 Nov 2005
Posts: 452
Location: Ebersbach

PostPosted: 30.11.2006, 22:46    Post subject: Reply with quote

Die Übersetzung betrifft nur die Briefings, Robotintros und Subtitles bei den D2 Movies. Der Rest des Spiels bleibt natürlich unverändert.

Last edited by zico on 30.11.2006, 23:51; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
Sniper
aka FHG


Joined: 31 Jul 2005
Posts: 650

PostPosted: 01.12.2006, 09:57    Post subject: Reply with quote

Yo, da hat Zico recht. Sehr glücklich Die Spielemeldungen selber bleiben orginal.

@ Eagle: Dieser Spruch kommt ja auch im Intro vor... und da ich das genau so sehe wie Du habe ich den beim Übersetzen tatsächlich auch so gelassen. grinsen
Gerade wegen solcher emotional sensiblen Sachen habe ich die Übersetzung auch nicht "einfach so hingeferkelt" sondern mir viele Wochen Zeit dafür genommen und massenhaft hin und her korigiert bis es mir so weit gefallen hat, bis ich es anderen "zumuten" wollte. Winken


Last edited by Sniper on 01.12.2006, 09:58; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Descentforum.DE Forum Index -> Level-, Design und Entwicklungs - Forum All times are GMT + 2 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You can attach files in this forum
You can download files in this forum
PayPal


Descent is a trademark of Interplay Productions.
Descent, Descent II are © Parallax Software Corporation.
Descent III is © Outrage Entertainment.
Descentforum.DE and Descentforum.NET is © by Martin "Do_Checkor" Timmermann.
Powered by phpBB © 2001-2008 phpBB Group