 |
Descentforum.DE
|
View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Rat Hunter Forum-Nutzer
Joined: 20 Oct 2004 Posts: 21
Location: Konstanz
|
Posted: 23.12.2004, 23:17 Post subject: Descent ein böses wort ?? |
|
|
Tach leute
Als ich in einigen chat war und als ich das wort Descent erwähnt habe hatt es mich raus gehhauen
Ich habe gehört das Descent notsprung oder so was heist
Last edited by Rat Hunter on 23.12.2004, 23:17; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
ZORES Forum-Nutzer

Joined: 12 Apr 2003 Posts: 191
Location: Germany
|
|
Back to top |
|
 |
Vengeance Forum-Nutzer

Joined: 11 Feb 2002 Posts: 1338
Location: Hünfeld
|
Posted: 24.12.2004, 14:56 Post subject: |
|
|
In unserem Fall heißt Descent soviel wie "Abstieg". Die Franzosen haben das Wort auch (als Verb): descenter - gesprochen "desoontee". Nicht zu verwechseln mit "Desenchanté" von Kate Ryan.
_________________ Es gibt drei Dinge, die ich mir nicht merken kann:
Zahlen, Wörter ........... und das Dritte habe ich schon wieder vergessen. |
|
Back to top |
|
 |
DDevil Forum-Nutzer

Joined: 26 Feb 2001 Posts: 598
Location: Cape Vere Islands
|
Posted: 25.12.2004, 12:36 Post subject: |
|
|
Leichte Verbesserung:
Quote: | "Desenchanté" von Kate Ryan |
ist nicht ganz richtig. Der Song ist ursprünglich in good ol´Germany von Mylene Farmer bekannt geworden.
Btw.: Die Videos von Mylene sind der Hammer ( zumindestens einige ).
_________________ DDevil |
|
Back to top |
|
 |
Acer Staubsauger

Joined: 31 May 2001 Posts: 586
Location: Germany
|
Posted: 26.12.2004, 01:58 Post subject: |
|
|
Guckst Du hier,
http://www.descent.com
dann, nanu, also, früher gab es da mal eine kommerzielle Porno Site, was zu damaligen Zeiten bei Parallax angeblich ein running gag wurde.
Es spricht einiges dafür, dass "descent" umgangsprachlich soviel bedeutet wie "allerliebste Zuckerschnecke, es wäre jetzt eine wirklich feine Sache, wenn Du Dich ***abwärts*** bewegen könntest, um ein wenig Fellatio zu betreiben" ääh, nee, eher Umgangssprachlich also ich zitiere dann die legendäre Bremerhavener Schülerband der späten 80er, die mit Titeln wie "Uwe Barschel lebt" oder "Ich machs mir selber - das geht billiger und schneller" lokale Berühmtheit erlang, also "Nimm ihn in den Mund, oh bitte bitte bitte nimm ihn in den Mund" wäre schon etwas näher dran, und da das Niveau in diesem Posting stetig absackt, oder auch "Descendiert" - in der Bodenkunde ein Fachausdruck für abwärts wanderndes Wasser (jenes das durch kappilaren Aufstieg nach oben fliesst "perkoliert") und es ja um eine eher wörtliche Übersetzung geht, vermute ich mal das der komplette Satz in Englischen "Descent and give head" oder ähnlich lautet, muss ich das noch übersetzen?
Und an dieser Stelle gibt es eine feine Nachricht für Domainsammler: "Descent.com" ist wieder zu haben!
Last edited by Acer on 26.12.2004, 01:59; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You can attach files in this forum You can download files in this forum
|
|